Pretérito Indefinido im Spanischen
Melden Sie sich kostenlos an, um alle Informationen zum Privatunterricht und unseren verfügbaren Gruppenkursen (A1, A2, B2, B2, C1, C2) zu erhalten.
Gratis anmeldenMelden Sie sich kostenlos an, um alle Informationen zum Privatunterricht und unseren verfügbaren Gruppenkursen (A1, A2, B2, B2, C1, C2) zu erhalten.
Gratis anmeldenDas Indefinido, auch historische Vergangenheit genannt, kann man mit dem Deutschem Perfekt, aber auch mit dem Präteritum vergleichen. Somit kann man die Regeln zum Gebrauch der Zeit nicht vom Deutschen ins Spanische übertragen. Das Indefinido ist eine der wichtigsten, aber leider auch kompliziertesten Vergangenheitsformen im Spanischen. Es dient dazu, Ereignisse aus der Vergangenheit zu erzählen.
Anders als das Pretérito Perfecto besteht das Pretérito Indefinido nur aus dem konjugierten Verb und nicht aus einer Zusammensetzung von einem Hilfsverb und einem Partizip. Das bedeutet allerdings, dass man sich die Konjugationsregel für das Indefinido gut einprägen muss und auch so einige Ausnahmen lernen muss.
Wir wissen bereits, dass Verben im Spanischen drei verschiedene Endungen haben können: -AR, -ER und -IR. Es gibt eine Form für die Verben auf -AR und eine für Verben auf -ER und -IR.
Nimm online Unterricht mit einem professionellen Lehrer
cant-ar (singen) | com-er (essen) | viv-ir (leben) | |
---|---|---|---|
yo | canté | comí | viví |
tú | cantaste | comiste | viviste |
él, ella, usted | cantó | comió | vivío |
nosotros/-as | cantamos | comimos | vivimos |
vosotros/-as | cantasteis | comisteis | vivisteis |
ellos, ellas, ustedes | cantaron | comieron | vivieron |
Die spanische Zeitform Indefinido ist eine Zeitform mit vielen Ausnahmen und Unregelmäßigkeiten. Hier hilft nur auswendig lernen und üben üben üben. Bei einigen Verben verändert sich aufgrund der Aussprache ein Buchstabe, andere Verben sind komplett unregelmäßig. Hier sind die wichtigsten unregelmäßigen Verben im Indefinido:
estar (sich befinden) | ser (sein) | ir (gehen) | |
---|---|---|---|
yo | estuve | fui | fui |
tú | estuviste | fuiste | fuiste |
él, ella, usted | estuvo | fue | fue |
nosotros/-as | estuvimos | fuimos | fuimos |
vosotros/-as | estuvisteis | fuisteis | fuisteis |
ellos, ellas, ustedes | estuvieron | fueron | fueron |
tener (haben) | poner (setzen, stellen legen) | poder (können) | |
---|---|---|---|
yo | tuve | puse | pude |
tú | tuviste | pusiste | pudiste |
él, ella, usted | tuvo | puso | pudo |
nosotros/-as | tuvimos | pusimos | pudimos |
vosotros/-as | tuvisteis | pusisteis | pudisteis |
ellos, ellas, ustedes | tuvieron | pusieron | pudieron |
querer (wollen) | hacer (machen) | ver (sehen) | |
---|---|---|---|
yo | quise | hice | vi |
tú | quisiste | hiciste | viste |
él, ella, usted | quiso | hize | vio |
nosotros/-as | quisimos | hicimos | vimos |
vosotros/-as | quisisteis | hicisteis | visteis |
ellos, ellas, ustedes | quisieron | hicieron | vieron |
decir (sagen) | saber (wissen) | dar (geben) | |
---|---|---|---|
yo | dije | supe | di |
tú | dijiste | supiste | diste |
él, ella, usted | dijo | supo | dio |
nosotros/-as | dijimos | supimos | dimos |
vosotros/-as | dijisteis | supisteis | disteis |
ellos, ellas, ustedes | dijieron | supieron | dieron |
Um bei Verben, die auf -gar enden, die Aussprache des g beizubehalten, wird bei der 1. Person Singular (yo / Ich-Form) ein u eingefügt. Hier sind einige Beispiele:
llegar (ankommen) | jugar (spielen) | negar (etw. ablehen) | pagar (zahlen) | |
---|---|---|---|---|
yo | llegué | jugué | negué | pagué |
tú | llegaste | jugaste | negaste | pagaste |
él, ella, usted | llegó | jugó | negó | pagó |
nosotros/-as | llegamos | jugamos | negamos | pagamos |
vosotros/-as | llegasteis | jugasteis | negasteis | pagasteis |
ellos, ellas, ustedes | llegaron | jugaron | negaron | pagaron |
Um bei Verben, die auf -car enden, die Aussprache des c beizubehalten, wird bei der 1. Person Singular das c zu einem qu eingefügt. Hier sind einige Beispiele:
explicar (erklären) | practicar (ausüben) | buscar (suchen) | tocar (berühren) | |
---|---|---|---|---|
yo | expliqué | practiqué | busqué | toqué |
tú | explicaste | practicaste | buscaste | tocaste |
él, ella, usted | explicó | practicó | buscó | tocó |
nosotros/-as | explicamos | practicamos | buscamos | tocamos |
vosotros/-as | explicasteis | practicasteis | buscasteis | tocasteis |
ellos, ellas, ustedes | explicaron | practicaron | buscaron | tocaron |
Um bei Verben, die auf -zar enden, die Aussprache das spanische -z beizubehalten, wird bei der 1. Person Singular aus dem z ein c. Hier sind einige Beispiele:
comenzar (etw. anfangen) | realizar (etw. realisieren) | empezar (etw. anfangen) | almorzar (mittagessen) | |
---|---|---|---|---|
yo | comencé | realicé | empecé | almorcé |
tú | comenzaste | realizaste | empezaste | almorzaste |
él, ella, usted | comenzó | realizó | empezó | almorzó |
nosotros/-as | comenzamos | realizamos | empezamos | almorzamos |
vosotros/-as | comenzasteis | realizasteis | empezasteis | almorzasteis |
ellos, ellas, ustedes | comenzaron | realizaron | empezaron | almorzaron |
Um bei einigen Verben, die auf -er oder -ir enden, die Aussprache beizubehalten, wird bei der 3. Person Singular und 3. Person Plural aus dem i ein y. Hier sind einige Beispiele:
leer (lesen) | oír (hören) | creer (glauben) | caer (fallen) | |
---|---|---|---|---|
yo | leí | oí | creí | caí |
tú | leíste | oíste | creíste | caíste |
él, ella, usted | leyó | oyó | creyó | cayó |
nosotros/-as | leímos | oímos | creímos | caímos |
vosotros/-as | leísteis | oísteis | creísteis | caísteis |
ellos, ellas, ustedes | leyeron | oyeron | creyeron | cayeron |
Bei einigen Verben verändert sich bei der 3. Person Singular und 3. Person Plural der Stammvokal e zu i. Hier findest du einige Beispiele:
elegir (auswählen) | mentir (lügen) | reír (lachen) | |
---|---|---|---|
yo | elegí | mentí | reí |
tú | elegiste | mentiste | reíste |
él, ella, usted | eligió | mintió | rió |
nosotros/-as | elegimos | mentimos | reímos |
vosotros/-as | elegisteis | mentisteis | reísteis |
ellos, ellas, ustedes | eligieron | mintieron | rieron |
vestirse (sich anziehen) | pedir (bestellen) | preferir (bevorzugen) | |
---|---|---|---|
yo | vestí | pedí | preferí |
tú | vestiste | pediste | preferiste |
él, ella, usted | vistió | pidió | prefirió |
nosotros/-as | vestimos | pedimos | preferimos |
vosotros/-as | vestisteis | pedisteis | preferisteis |
ellos, ellas, ustedes | vistieron | pedieron | prefirieron |
Bei den Verben dormir und morir verändert sich bei der 3. Person Singular und 3. Person Plural der Stammvokal o zu u:
dormir (schlafen) | morir (sterben) | |
---|---|---|
yo | dormí | morí |
tú | dormiste | moriste |
él, ella, usted | durmió | murió |
nosotros/-as | dormimos | morimos |
vosotros/-as | dormisteis | moristeis |
ellos, ellas, ustedes | durmieron | murieron |
Wie bereits am Anfang erwähnt, gilt das Indefinido als "historische Vergangenheit" und wird als Erzählform verwendet. Es gibt vier unterschiedliche Fälle, bei denen das Indefinido verwendet wird.
Wenn es sich um einmalige Handlung oder ein Ereignis handelt, welche bereits abgeschlossen ist wird das Indefinido verwendet.
Um den Beginn oder das Ende einer Handlung / Ereignis in der Vergangenheit zu beschreiben wird ebenfalls das Indefinido verwendet.
Bei aufeinander folgenden Handlungen / Ereignissen in der Vergangenheit verwendet man die Vergangenheitsform Indefinido.
Bei Handlungen oder Ereignissen zu einem bestimmten Zeitpunkt / Zeitspanne in der Vergangenheit wird ebenfalls das Indefinido verwendet.
Spanisch | Deutsch |
---|---|
ayer | gestern |
la semana pasada | letzte Woche |
el año pasado | letztes Jahr |
el 8 noviembre de 1996 | am 8. November 1996 |
anoche | gestern Nacht |
después | danach |
hace tres días | vor drei Tagen |
el miércoles | am Mittwoch |
en el año 2006 | im Jahr 2006 |
de repente | plötzlich |
Für das Indefinido gibt es keine übereinstimmende Vergangenheitsform im Deutschen. Sie wird oft wird mit dem Präteritum übersetzt, wird allerdings nicht zu 100% gleich angewandt.
En el año 1919 Isaac Carusso lanzó la marca “Danone”. Pronto se reconocieron las cualidades terapéuticas de los yogures y se empezaron a vender en farmacias con receta médica. En 1949, los Danones se empezaron a vender en envase de cristal porque era más barato y práctico que el envase porcelana. La popularidad del yogur creció y se convirtió en un alimento cotidiano. Hace 19 años salió el primer anuncio de televisión. En la actualidad, Danone sigue innovando en productos y formas de distribución, por ejemplo, con sus más de 20 yoguterías propias.
Im Jahre 1919 gründete Isaac Carusso die Marke „Danone“. Schon nach kurzer Zeit wurden die therapeutischen Wirkungen des Joghurts erkannt und er wurde auf Rezeptbasis in Apotheken verkauft. 1949 begannen sie, die Joghurts in Glasbehältern zu verkaufen, da es billiger und praktischer war als Porzellanbehälter. Die Beliebtheit des Joghurts stieg an und es wurde zu einem alltäglichen Lebensmittel. Nach 19 Jahren wurde die erste Werbung für Danone im Fernsehen ausgestrahlt. Gegenwärtig verfolgt Danone zum Beispiel das Ziel innovativer Produkte und Distributionskanäle, mit seinen bereits mehr als 20 eigenen Joghurt-Läden.