Adverbes de quantité | Exemples | Traduction |
---|
Veel | - Jouw schooltas neemt veel ruimte in beslag
- Hij brengt veel tijd aan tennis door.
| - Ton cartable prend beaucoup de place
- Il passe beaucoup de temps au tennis.
|
Weinig | - Jullie slapen weinig
- We hebben weinig mogelijkheden
| - Vous dormez peu
- Nous avons peu d'options
|
Min of meer | - Ik zie min of meer wat je bedoelt.
- We zijn min of meer verloren
| - Je vois plus ou moins ce que tu veux dire.
- Nous sommes plus ou moins perdus
|
Zat | - Er was wijn zat
- Je hebt nog tijd zat.
| - Le vin coulait à flot
- Tu as un temps fou devant toi
|
Wat | - Ik heb toch wat twijfels
- Loop wat vlugger
| - J’ai quand même quelques doutes
- Marche un peu plus vite
|
Genoeg | - Er is niet genoeg voor alle gasten
- Hij is niet genoeg gemotiveerd
| - Il n’y en a pas assez pour tous les invités
- Il n’est pas assez motivé
|
Voldoende | - Er is voldoende te drinken.
- We hebben vanmorgen hard genoeg gewerkt
| - Il y a assez à boire.
- Nous avons assez bossé pour ce matin
|
Een beetje | - Ik heb een beetje honger.
- Zorro is een beetje bang
| - J’ai un peu faim
- Zorro a un peu peur
|
Een tikkeltje | - Er mag wel een tikkeltje meer zout bij.
- Zet het geluid een tikkeltje harder.
| - Il peut y avoir un tantinet plus de sel.
- Mets le son un peu plus fort
|
Ietwat | - U bent ietwat boos.
- Je heeft een ietwat kleine broek aan.
| - Vous êtes quelque peu fâchée
- Tu as un pantalon légèrement trop petit
|
Minder | - Hij is minder aanwezig dan haar moeder
- De bloes was minder duur tijdens de verkoop
| - Il est moins présent que sa mère
- Le chemisier était moins cher lors des soldes
|
Nauwelijks | - Wij kunnen u nauwelijks horen.
- De gevangenen mogen nauwelijks uitgaan
| - Nous pouvons à peine vous entendre.
- Les prisonniers ont à peine le droit de sortir
|
Onvoldoende | - In de woestijn is er onvoldoende water
- Pedro heeft een onvoldoende gehaald voor zijn examens.
| - Il n’y a pas assez d’eau dans le désert
- Pedro a décroché un résultat insuffisant pour ses examens
|
Allerminst | - We zijn allerminst betrokken bij de zaak.
- Jouw ouders zijn allerminst gelukkig met de uitkomst van dit verhaal
| - Nous ne sommes pas du tout impliqués dans l'affaire.
- Tes parents ne sont pas du tout satisfaits du dénouement de cette histoire
|
Evenmin | - Evenmin houdt je niet van groenten.
- We gaan nooit naar de markt, en evenmin naar de rommelmarkt.
| - Tu n'aimes pas non plus les légumes
- Nous n'allons jamais au marché, ni au marché aux puces.
|
Niets/niks | - Ik heb niets te doen.
- Zij voelen niks meer.
| - Je n’ai rien à faire
- Ils ne ressentent plus rien
|