I verbi pronominali e riflessivi in francese
Iscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisIscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisI verbi pronominali (in francese, les verbes pronominaux) sono verbi che si coniugano con il pronome riflessivo della stessa persona del soggetto.
Questi verbi si riconoscono in quanto aggiungono una particella pronomiale all'infinito (in francese, "se"):
Segui lezioni di lingua online con un insegnante professionista
Tipo | Esempio | Traduzione |
Verbi pronominali passivi | Cette leçon se comprend bien. | (Questa lezione si capisce bene) |
Verbi pronominali riflessivi | Je ne me sens pas bien. | (Non mi sento bene) |
Verbi pronominali reciproci | Ils se disputent chaque fois. | (Litigano ogni volta) |
Soggettivi o non riflessivi | Julien se moque de son frère. | (Julien prende in giro suo fratello) |
I verbi riflessivi devono essere sempre accompagnati dal pronome corrispondente, che si riferisce al soggetto ed è quindi detto "pronome riflessivo". I pronomi riflessivi sono me, te, se, nous e vous. Quando il verbo inizia per vocale i primi tre diventano m', t', e s'. Inoltre, i pronomi riflessivi devono sempre trovarsi tra il pronome e il verbo.
Pronom personnel | Présent | Passé composé | Imparfait | Plus-queparfait | Future simple |
Je | me lave | me suis lavé(e9 | me lavais | m'étais lavé(e) | me laverai |
Tu | te laves | t'es lavé(e) | te lavais | t'étais lavé(e) | te laveras |
Il/Elle/On | se lave | s'est lavé(e) | se lavait | s'était lavé(e) | se lavera |
Nous | nous lavons | nous sommes lavé(e)s | se lavions | nous étions lavé(e)s | nous laverons |
Vous | vous lavez | vous êtes lavè(e)s | vous laviez | vous étiez lavé(e)s | vous laverez |
Ils/Elles | se lavent | se sont lavé(e)s | se lavaient | s'étaient lavé(e)s | se laveront |
Pronom personnel | Présent | Passé composé | Imparfait | Plus-que-parfait | Futur simple |
Je | m'exclame | me suis exclamé(e) | m'exclamais | m'étais exclamé(e) | m'exclamerai |
Tu | t'exclames | t'es exclamé(e)s | t'exclamais | t'étais exclamé(e) | t'exclameras |
Il/Elle/On | s'exclame | s'est exclamé(e) | s'exclamait | s'était exclamé(e9 | s'exclamera |
Nous | nous exclamons | nous sommes exclamé(e)s | nous exclamions | nous étions exclamé(e)s | nous exclamerons |
Vous | vous exclamez | vous êtes exclamé(e)s | vous exclamiez | vous étiex exclamé(e)s | vous exclamerez |
Ils/Elles | s'exclament | se sont exclamé(e)s | s'exclamaient | s'étaient exclamé(e)s | s'exclameront |
Nelle frasi negative, la particella della negazione "ne" è posta davanti al pronome, mentre la particella "pas" si trova dopo il verbo.
Come in italiano, alcuni verbi, tra cui quelli elencati nella tabella sottostante, possono essere usati sia alla forma riflessiva che a quella non riflessiva:
Forma non riflessiva | Forma riflessiva |
appeler (chiamare qualcuno) | s'appeler (chiamarsi) |
baigner (bagnare) | se baigner (bagnarsi) |
lever (alzare) | se lever (alzarsi) |
arrêter (fermare) | s'arrêter (fermarsi) |
attendre (aspettare) | s'attendre (aspettarsi qualcosa) |
coucher (sdraiarsi, giacere, coricarsi) | se coucher (andare a letto) |
éteindre (spegnere) | s'éteindre (spegnersi, estinguersi, morire) |
marier (sporare) | se marier (sposarsi) |
promener (passeggiare) | se promener (andare a passeggio) |
rappeller (ricordare) | se rappeller (ricordarsi) |
réveiller (svegliare) | se réveiller (svegliarsi) |
tromper (ingannare) | se tromper (sbagliarsi) |
tuer (uccidere) | se tuer (uccidersi) |
I seguenti verbi si usano solo alla forma riflessiva:
Per riferirsi ad alcune parti del corpo, in francese si usa il verbo riflessivo seguito dall'articolo determinativo, proprio come in italiano.
Esempi | Traduzione |
Olivier se lave les mains. | (Olivier si lava le mani) |
Nous nous lavons le visage. | (Ci laviamo il viso) |
Elle se brosse les cheveux. | (Si spazzola i capelli) |
Alcuni verbi fanno un uso idiomatico del pronome riflessivo, non si riferiscono a azioni riflessive o reciproche.