Lista di preposizioni in inglese
Iscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisIscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisOltre alle preposizioni di tempo e alle preposizioni di luogo in inglese esistono altri tipi di preposizioni che hanno una funzione specifica e vengono utilizzate in diverse situazioni. Nella seguente tabella faremo una lista delle preposizioni piu utilizzate in inglese che non sono nè di luogo nè di tempo.
Segui lezioni di lingua online con un insegnante professionista
Preposizione in inglese | Esempio |
---|---|
against contro | Don't lean against the shop windows. Non appoggiarsi alla vetrina. |
about di, su | This book is about Napoleon. Questo libro è su Napoleone. |
above / below sopra / sotto (temperature) | It's 3° above zero. Sono 3° gradi sopra lo zero. |
after dopo | Let's go out after dinner. Usciamo dopo cena. |
before prima | Will you finish before lunch? Finirai prima di pranzo? |
before davanti | They argued right before my eyes. Ebbero una discussione davanti ai miei occhi. |
below al di sotto (senza contatto) | I could see the trees below the mountains. Vedevo gli alberi al di sotto delle montagne. |
by accanto | I live by the sea. I can see it from the window. Vivo al mare. Lo vedo dalla finestra. |
by con (mezzi di trasporto) | You can travel by air, by land or by sea. Si può viaggiare per via aerea, per terra o per mare. |
by per mezzo | I wrote it by hand. L'ho scritto a mano. |
over direttamente sopra | The alien spaceship hovered over the building. La navicella spaziale UFO si librava sull'edificio. |
over sopra (per coprire o nascondere) | Put this blanket over the baby. Metti questa coperta sopra al bambino. |
throughout per tutto | We talked throughout the journey. Parlammo per tutto il viaggio. |
under sotto (per coprire o nascondere) | She was wearing a T-shirt under her sweater. Indossava una maglietta sotto il pullover. |
with / without con / senza | I drink tea with sugar. Bevo il tè con lo zucchero. |
Attenzione! Con i mezzi di trasporto si usa sempre la preposizione by in inglese, fatta eccezione per foot (piedi), in quel caso si dice on foot.
Esempio (inglese) | Esempio (italiano) |
---|---|
They came on foot. | Loro sono venuti a piedi. |
They came by car. | Loro sono venuti in macchina. |
Talvolta le preposizioni in inglese si possono trovare alla fine della frase. Ecco nello specifico quali sono questi casi:
Una preposizione in inglese può trovarsi alla fine della frase se nella frase è presente un aggettivo seguito da un verbo all'infinito.
Esempio (inglese) | Esempio (italiano) |
---|---|
You're difficult to live with. | È difficile vivere con te. |
She is pleasant to talk to. | È piacevole parlare con lei. |
Una preposizione in inglese può trovarsi alla fine della frase se si tratta di una domanda che inizia con un avverbio in wh-.
Esempio (inglese) | Esempio (italiano) |
---|---|
Who are you waiting for? | Chi stai aspettando? |
What are they looking for? | Cosa stanno cercando? |
Una preposizione in inglese può trovarsi alla fine della frase se quest'ultima è una relativa legata al resto della frase da un pronome relativo.
Esempio (inglese) | Esempio (italiano) |
---|---|
That's the company that I work for. | Quella è la società per cui lavoravo. |
This is the man who I was married to. | Questo è l'uomo con il quale ero sposata. |
Ecco la lista delle locuzioni formate da preposizioni più usate in inglese:
Locuzione in inglese | Esempio |
---|---|
according to secondo | According to the newspapers, the incident was really bad. Secondo i giornali l'incidente è stato veramente brutto. |
on behalf of da parte di | I would like to thank you, on behalf of everyone who was rescued. Vorrei ringraziarvi, da parte di tutti quelli che sono stati salvati. |
because of a causa di | He failed because of you. Lui ha fallito a causa tua. |
apart from a parte | Apart from you, noone else knows that I have escaped. Oltre a te nessun'altro sa che sono scappato. |
in favour of a favore di | Personally, I am in favour of banning cigarette smoking completely! Personalmente sono in favore dell'abbolizione completa del fumo! |
in case of in caso di | In case of fire, smash the glass and push the button. In caso di fuoco, rompi il vetro e premi il bottone. |
regardless of a prescindere da | Regardless of the danger, Paul ran back into the burning house. A prescindere dal pericolo, Paul entrò nella casa in fiamme. |
as for per quanto riguarda | As for Steve, he believes that we should stay where we are. Per quanto riguarda Steve, lui crede che dovremmo rimanere dove siamo. |
instead of invece di | I think I would rather have coffee instead of tea. Credo che gradirei un caffè invece di un tè. |
La lezione è terminata! Prova a completare gli esercizi che ti proponiamo per testare le conoscenze appena apprese.