Third conditional e condizionale misto in inglese
Iscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisIscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisUn'altra forma di condizionale inglese è il third conditional, anche detto periodo ipotetico di terzo tipo, e si usa generalmente:
1) Per ipotizzare cosa sarebbe potuto succedere in passato se una situazione fosse stata diversa da quella che è stata in realtà.
Esempio (inglese) | Esempio (italiano) |
---|---|
If Maria had studied more, she would have got better marks. | Se Maria avesse studiato di più, avrebbe preso voti migliori. |
If he hadn't missed the plane, he would have gone on holiday. | Se non avesse perso l'aereo, sarebbe andato in vacanza. |
2) Per esprimere pentimento
Esempio (inglese) | Esempio (italiano) |
---|---|
If I had prepared better for the interview, I would have got the job. | Se mi fossi preparato meglio per il colloquio, avrei avuto il posto. |
If I hadn't been distracted I wouldn't have lost my keys. | Se non fossi stata distratta, non avrei perso le mie chiavi. |
Segui lezioni di lingua online con un insegnante professionista
Il third conditional o terzo periodo ipotetico in inglese si costruisce in questo modo:
Forma | Struttura |
---|---|
Affermativa | If + Past perfect + Would have + Participio passato |
Negativa | If + Past perfect + Wouldn't have + Participio passato |
Interrogativa | Would + Soggetto + Have + Participio passato + if + Past perfect |
Di seguito riportiamo alcuni esempi:
Esempio (inglese) | Esempio (italiano) |
---|---|
If I had known you were in hospital, I'd have visited you. | Se avessi saputo che eri ricoverato all'ospedale, sarei venuta a trovarti. |
If you had arrived earlier, we wouldn't have missed the train. | Se fossi arrivato prima, non avremmo perso il treno. |
Would Othello have killed Desdemona if he hadn't been jealous? | Otello avrebbe ucciso Desdemona se non fosse stato geloso? |
Spesso nelle frasi condizionali possiamo trovare combinate le costruzioni di diversi tipi di periodi ipotetici. Per dire che una condizione attuale potrebbe essere diversa se gli eventi in passato fossero stati diversi si usa il mixed conditional in inglese. Nella formazione del mixed conditional:
Il third conditional si usa con would + forma base del verbo (present conditional) anzichè con would have + paticipio passato (past conditional).
Condizionale | Regola | Esempio (inglese) | Esempio (italiano) |
---|---|---|---|
Third Conditional | If + Past perfect + Would have + Participio passato | If I had studied medicine at university, I would have become a doctor. | Se avessi studiato medicina all'università, sarei diventata un dottore. |
Mixed Conditional | If + Past perfect + Would + Forma base del verbo | If I had studied medicine at university, I would be a doctor now. | Se avessi studiato medicina all'università, sarei un dottore ora. |
Approfondisci lo studio del third conditional e mixed conditional in inglese provando a completare gli esercizi che ti proponiamo.