Betrekkelijk voornaamwoord in het Frans (lequel/dont)
Meld je gratis aan voor alle informatie over privélessen en onze beschikbare groepscursussen (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Schrijf je gratis inMeld je gratis aan voor alle informatie over privélessen en onze beschikbare groepscursussen (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Schrijf je gratis inBetrekkelijke voornaamwoorden (les pronoms relatifs) zijn voornaamwoorden die een betrekkelijke bijzin inleiden. Ze verwijzen altijd naar een ander woord. Dat woord wordt het antecedent genoemd. Het betrekkelijk voornaamwoord vervangt dus het antecedent in de betrekkelijke bijzin.
Volg online taallessen met een professionele leraar
Er zijn twee categorieën van betrekkelijke voornaamwoorden:
Mannelijk | Vrouwelijk | |
---|---|---|
Enkelvoud | Lequel | Laquelle |
Meervoud | Lesquels | Lesquelles |
Voorbeelden:
Lequel |
|
---|
'Lequel' en de andere vormen worden vertaald als '(het)welk', '(de)welke', etc.
Voorbeelden:
In combinatie met het voorzetsel 'de' wordt het samengetrokken tot 'duquel'.
Mannelijk | Vrouwelijk | |
---|---|---|
Enkelvoud | Duquel | De laquelle |
Meervoud | Desquels | Desquelles |
Voorbeelden:
In combinatie met het voorzetsel 'à' wordt 'lequel' samengetrokken tot 'auquel'.
Mannelijk | Vrouwelijk | |
---|---|---|
Enkelvoud | Auquel | À laquelle |
Meervoud | Auxquels | Auxquelles |
Voorbeelden:
Wanneer wordt welk betrekkelijk voornaamwoord gebruikt? Hieronder een schema van de verschillende soorten en wanneer ze te gebruiken:
Qui |
|
---|
'Qui' wordt vertaald als 'die/dat'.
Voorbeelden:
Que |
|
---|
'Que' wordt vertaald als 'die/dat'.
Voorbeelden:
Dont |
|
---|
'Dont' wordt vertaald als 'waarvan', 'waarover', 'van wie', 'voor wie', etc. Het komt voor met werkwoorden die het voorzetsel 'de' vereisen: parler de, avoir besoin de, rêver de...
Voorbeelden:
Où |
|
---|
'Où' wordt vertaald als 'waar', 'waarop', 'waarin'.
Voorbeelden:
Na 'parmi' en 'entre' wordt altijd een vorm van 'lequel' gebruikt.
Voorbeelden:
'Quoi' kan ook worden gebruikt als betrekkelijk naamwoord na een voorzetsel, maar enkel voor zaken.
Voorbeelden:
Na 'ce' en 'rien' wordt 'dont' gebruikt en nooit 'lequel' of 'de quoi'.
Voorbeelden: