Ontkenning in het Spaans
Meld je gratis aan voor alle informatie over privélessen en onze beschikbare groepscursussen (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Schrijf je gratis inMeld je gratis aan voor alle informatie over privélessen en onze beschikbare groepscursussen (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Schrijf je gratis inIn het Spaans wordt het woord "no" gebruikt om ontkenningen aan te geven (negación). Zinnen, woorden en werkwoorden kunnen ontkennend zijn. Er is een verschil tussen enkele en dubbele ontkenning.
De verschillende betekenissen van "no" leidt tot 2 keer het woord "no" in een zin. "No" heeft dan een andere definitie.
Voorbeeld:
Volg online taallessen met een professionele leraar
Om werkwoorden in een zin ontkenned te maken in het Spaans, wordt alleen het woordje "no" voor het vervoegde werkwoord geplaatst. Het staat voor het hulp-werkwoord in samengestelde zinnen. "No" staat altijd voor het voornaamwoord.
Voorbeeld:
De volgende regel geldt: onderwerp + "no" + voornaamwoord + werkwoord + object.
In het Spaans zijn veel dingen dubbel ontkennend. Dan is er, naast het toevoegen van het woord "no", een extra uitdrukking van ontkenning in de zin.
De volgende uitdrukkingen worden gebruikt voor een dubbele ontkenning:
Spaans | Nederlands | Voorbeeld |
---|---|---|
nada | niets | No veo nada. (Ik zie niets.) |
nunca | nooit | No voy a ir nunca a la discoteca. (Ik zal nooit naar de disco gaan.) |
nunca más | nooit meer | Me dije que nunca más volvería a fumar. (Ik zei tegen mezelf dat ik nooit meer zou roken.) |
jamás | nooit | El candidato jamás ganará. (De kandidaat zal nooit winnen.) |
ya no | niet meer | Ya no tengo un perro. (Ik heb geen hond meer.) |
todavía no | nog niet | No he comido todavía. (Ik heb nog niet gegeten.) |
nadie | niemand | No he visto a nadie hoy. (Ik heb niemand gezien vandaag.) |
ninguno/-a | geen | No compra ninguna revista. (Koop geen enkel tijdschrijft.) |
tampoco | ook niet, geen van beide | Pepe no está comiendo tampoco. (Pepe is ook niet aan het eten.) |
ni | of | No puedo encontrarlo ni descargarlo. (Ik kan niet zien of het is gedownload.) |
ni...ni | niet...of | No me gusta ni el teatro ni el cine. (Ik hou niet van het theator of de bioscoop.) |
Er zijn verschillende plekken waar het ontkennende gedeelte van de zin geplaatst moet worden. Dat ligt aan de rest van de zin.
Als de ontkenning voor het werkwoord staat, wordt "no" helemaal niet gebruikt.
Voorbeelden:
Uitzondering: Als "todavía" of "ya" gebruikt worden in het begin van een zin, volgt "no".
Voorbeelden:
Als de ontkenning na het werkwoord komt, moet er een extra ontkennende "no" komen voor het werkwoord. Deze manier van dubbele ontkenning komt het meeste voor.
Voorbeeld:
In het Spaans is het ook mogelijk om meerdere ontkennende uitdrukkingen in 1 zin te hebben.
Voorbeeld:
In de oefeningen kan de ontkenning in het Spaans geoefend worden. Succes!