Geslacht van zelfstandige naamwoorden in het Italiaans
Meld je gratis aan voor alle informatie over privélessen en onze beschikbare groepscursussen (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Schrijf je gratis inMeld je gratis aan voor alle informatie over privélessen en onze beschikbare groepscursussen (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Schrijf je gratis inHet is belangrijk om in het Italiaans de geslachten (mannelijk en vrouwelijk) van de zelfstandige naamwoorden te kennen.
Let op: Italiaanse zelfstandige naamwoorden hebben altijd een geslacht (zelfs dieren en dingen).
Door de verschillen in geslacht kunnen we vier categorieën onderscheiden in het Italiaans:
mannelijk eindigend op -o
mannelijk eindigend op -e
vrouwelijk eindigend op -a
vrouwelijk eindigend op -e
Mannelijk | Italiaans | Nederlands |
---|---|---|
-o | albero | boom |
-e | fiore | bloem |
Vrouwelijk | Italiaans | Nederlands |
---|---|---|
-a | bottiglia | fles |
-e | stazione | station |
Hier zijn enkele trucs om zelfstandige naamwoorden eindigend op -e te herkennen:
mannelijk: -ore, -ale, -ile
vrouwelijk: -ione, -udine, -ice
Volg online taallessen met een professionele leraar
Bij levende wezens bepaalt de betekenis van het woord het grammaticale geslacht.
Bijvoorbeeld:
Gaat het echter om levensloze objecten, dan is er geen logische redenering voor het grammaticale geslacht. Je zal deze woorden dus uit het hoofd moeten leren!
Bijvoorbeeld:
Mannelijk: tafel (tavolo), jas (cappotto)
Vrouwelijk: sprookje (fiaba), shirt (maglia)
Toch zijn er nog enkele geheugensteuntjes die jou zullen helpen om de geslachten van levensloze objecten te onthouden.
Mannelijk | Vrouwelijk | |
---|---|---|
Categorieën | bomen chemische elementen maanden, dagen van de week zeeën, bergen, meren, rivieren | fruit |
Eindigend op | -o, -medeklinker (buitenlandse afkomst) | -a, - i, -tà, -tù |
Veel Italiaanse zelfstandige naamwoorden kunnen zowel een mannelijke als een vrouwelijke vorm hebben. Zeker voor 'levende wezens' is dit zo. Hieronder wordt dit voor jou verduidelijkt.
In het algemeen creëren Italiaanse zelfstandige naamwoorden de mannelijke en vrouwelijke vorm zoals in onderstaande tabel.
Mannelijk | Vrouwelijk | Italiaans | Nederlands |
---|---|---|---|
-o | -a | nonno → nonna | opa → oma |
-e | -a | parrucchiere → parrucchiera | kapper → kapster |
Maar veel zelfstandige naamwoorden vormen hun vrouwelijke vorm (of mannelijke) ook op een onregelmatige manier. Een overzicht staat in de onderstaande tabel. Daarna worden ze allemaal nog eens nauwer toegelicht.
Onregelmatigheden | Kenmerken | Italiaans | Nederlands |
---|---|---|---|
volledige onregelmatigheid | twee verschillende woorden | fratello → sorella | broer → zus |
mannelijk of vrouwelijk | zelfde vorm + ander voorzetsel | l(o)' artista →l(a)'artista | (de) mannelijke artiest → (de) vrouwelijke artiest |
onduidelijk geslacht | zelfde vorm + zelfde voorzetsel | (il) coniglio | (het) konijn |
achtervoegsel verandering | zelfde basis + ander achtervoegsel | studente → studentessa | mannelijke student → vrouwelijke student |
verandering van betekenissen | twee verschillende betekenissen | (il) caso → (la) casa | (de) zaak → (het) huis |
Deze zelfstandige naamwoorden hebben twee verschillende woorden voor de mannelijke en vrouwelijke vorm.
genero → nuora
schoonzoon → schoondochter
dio → dea
god → godin
Deze zelfstandige naamwoorden (beroepen, banen...) hebben dezelfde vorm voor beide geslachten. Alleen het voorzetsel onderscheidt de twee geslachten.
(il) cantante → (la) cantante
zanger → zangeres
(il) nipote → (la) nipote
neefje/kleinzoon →nichtje/kleindochter
Deze zelfstandige naamwoorden hebben maar één vorm voor beide geslachten. Ook het voorzetsel blijft hetzelfde.
(la) vittima
slachtoffer
(il) medico
dokter
Zelfstandige naamwoorden die naar dieren verwijzen hebben vaak deze vorm. Wil je het naar een vrouwelijk dier verwijzen in het Italiaans? Dan moet je dit specificeren.
(il) leopardo → (il) leopardo femmina
mannelijke luipaard → vrouwelijke luipaard
(la) zebra→ (la) zebra maschio
vrouwelijke zebra → mannelijke zebra
De enige uitzondering zijn gatto→gatta (kater → poes) and cane → cagna (hond → female dog)
Deze zelfstandige naamwoorden behouden hun basis maar veranderen hun achtervoegsel voor de mannelijke en/of vrouwelijke benaming. Dit gebeurt op de volgende manier:
-tore → -trice,
-e → -essa,
-a → -essa
Enkele voorbeelden maken dit duidelijker:
attore → attrice
acteur → actrice
professore → professoressa
leraar/docent → lerares/docente
poeta → poetessa
dichter → dichtster
Ook kunnen mannelijke en vrouwelijke zelfstandige naamwoorden andere betekenissen hebben in het Italiaans. Bijvoorbeeld:
(il) buco → (la) buca
gat → kuil
(il) baleno → (la) balena
bliksem → walvis