Vergadering in het Frans (agenda, doel, probleem)
Meld je gratis aan voor alle informatie over privélessen en onze beschikbare groepscursussen (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Schrijf je gratis inMeld je gratis aan voor alle informatie over privélessen en onze beschikbare groepscursussen (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Schrijf je gratis inWelkom bij de eerste les van deze zakelijk cursus Frans. Deze les behandelen we het thema vergaderen. Je leert de verschillende soorten vergaderingen, hoe je er in deelneemtn en handige uitspraken die er van pas kunnen komen.
Wens je hulp in te schakelen via een van onze vakkundige taaldocenten? Wij kunnen je helpen een docent te zoeken.
Volg online taallessen met een professionele leraar
In de bedrijfswereld zal je vaak vergaderingen tegenkomen. Het doel van de vergaderingen zal verschillen naargelang jouw positie in het bedrijf.
Nederlands | Frans | Definitie |
---|---|---|
De dienstvergadering | La réunion de service | Dit is een wekelijkse vergadering waarin de taken van die week worden opgelegd aan de medewerkers. |
De informatievergadering | La réunion d'information | Tijdens deze vergadering legt de directuer de nieuwe werking voor aan het personeel. |
De brainstormsessie | Une séance de brainstorming | Tijdens deze sessie wordt er gezamelijk nagedacht over nieuwe voorstellen. |
Het congres | Le colloque | Dit is een vergadering onder de grote leiders van een bedrijf/organisatie. |
De algemene vergadering | L'assemblée | Leden en aandeelhouders komen samen om te stemmen. |
De receptie; Het ontvangst | La réception | Dit is ter inhuldiging van speciale gebeurtenissen. |
De telefonische conferentie | La réunion téléphonique; l'audioconférence | Vergadering op afstand met telefonische middelen. |
De videoconferentie | La visioconférence; la vidéoconférence | Vergadering op afstand met video. |
Bekijk de volgended zinnen om een onderscheid te maken tussen 3 verschillende soorten zalen en de verdeling van de zaal, la disposition de la salle.
Nederlands | Frans | Definitie |
---|---|---|
De klasgroep | La salle de classe | Verkleint de interactie tussen de leerlingen. |
De cirkelvormige tafel | La forme circulaire | Bevoordeelt rechtstreekse communicatie tussen de leden. |
De U-vormige tafel | La table en U | Bevoordeelt communicatie en focus op de leider. |
Nederlands | Frans |
---|---|
Tijdsverlies | Une perte de temps |
Eindeloos | Interminable |
Vervelend | Ennuyeux |
Handig | Utile |
Productief | Productive |
Het woord beheren (meest spreken) | Monopoliser la parole |
Het woord doorgeven | Passer la parole |
De spreektijd | Le temps de parole |
Inschrijven | S'inscrire |
Op een vergadering komt men samen om te discussiëren over verschillende onderwerpen. Echter zijn er enkele voorbereidingen vereist om optimaal te kunnen vergaderen.
Nederlands | Frans |
---|---|
Voorbereiden | Préparer |
Opstellen | Programmer |
Specificeren | Préciser |
Het doel | L'ordre du jour. |
De deelnemer | Le participant |
Het materiaal | Le matériel |
Het dossier | Le dossier |
Het document | Le document |
Elke vergadering heeft een onderwerp:
Nederlands | Frans |
---|---|
De agenda | L'ordre du jour |
Het doel | L'objectif |
Het thema | Le thème |
Het onderwerp | Le sujet |
De verwachtingen | Les attentes |
Off topic | Hors sujet |
Om de vergadering te stimuleren en de uitwisselingen te verduidelijken, (clarifier les échanges) kan de directeur de gesprekken herformuleren (reformuler).
Nederlands | Frans |
---|---|
Als ik u goed begrijp, ... | Si je vous comprends bien, ... |
Wat verwacht u van ... | Que attendez vous par ... |
Kunt u ons een voorbeeld geven van ... | Pouvez-vous nous donner un exemple de ... |
U beweert dat het de beste oplossing is. Maar wat is de reden? | Vous nous dites que c'est la meilleure solution. Ma pour quelle raison? |
Om de vergadering tot een goed einde te brengen, kan de directeur afsluiten door een besluit te vormen aan de hand van de volgende zinnen.
Nederlands | Frans |
---|---|
Om samen te vatten, kunnen we zeggen dat ... | En résumé, on peut dire que ... |
Als we samenvatten wat is gezegd, ... | Si nous résumons ce qui a été dit, ... |
Als conclusie kunnen we zeggen dat, ... | En conclusion, nous pouvons dire que ... |
In het Frans kan je op verschillende manieren zeggen wat je ervan vindt.
Nederlands | Frans |
---|---|
Naar mijn mening ... | À mon avis ... |
Naar mijn gevoel ... | À mon sens ... |
Ik vind dat ... | Je trouve que ... |
Ik denk dat ... | Je pense que ... |
Ik geloof dat ... | Je crois que ... |
Als je akkoord of niet akkoord bent met het standpunt van een ander kan je de volgende uitspraken gebruiken:
Nederlands | Frans |
---|---|
Ik ben het met u eens. | Je suis de votre avis. |
U hebt gelijk. | Vous avez raison. |
Ik ben akkoord met u. | Je suis d'accord avec vous. |
Ik ben het niet met u eens. | Je ne suis pas de votre avis. |
Ik deel uw standpunt niet. | Je ne partage pas votre point de vue. |
Tijdens de vergadering kan je het woord vragen of geven met de volgende uitdrukkingen:
Nederlands | Frans |
---|---|
Laat mij uitspreken, alstublieft. | Laissez-moi continuer, s'il vous plait. |
Staat u mij toe dat ik eindig? | Permettez-vous que je termine? |
Het woord is aan u. | La parole est à vous. |
Onderbreken | Couper la parole |
Le chef d’équipe: J’ai décidé d’organiser une petite réunion tous les lundis matins pour discuter le travail à faire pendant la semaine. Je pense que cela pourrait augmenter la productivité de l’entreprise. Avez-vous des questions?
Ik heb beslist om elke maandagochtend een kleine bijeenkomst te organiseren om het werk van de week te bespreken. Ik denk dat dit de productiviteit van het bedrijf zal verhogen. Heeft u vragen?
Julien: Pourquoi faire? Nous connaissons déjà nos tâches. Ce n’est qu’une perte de temps ...
Waarom? We kennen onze taken al. Dit is gewoon tijdverlies ...
Le chef d’équipe: Je crois que nous pouvons davantage faciliter le travail si nous communiquons un peu plus.
Ik geloof dat we ons werk verder kunnen vergemakkelijken als we wat meer communiceren.
Lucie: Je suis de votre avis. À présent, je trouve qu’il y a une manque de cohérence. Si nous —
Ik ben het met u eens. Momenteel is er een gebrek aan samenhang. Als we —
Julien: — C’est du hors sujet! Il n’y a aucun problème —
— Dat is niet ter zaken! Er is geen enkel probleem —
Le chef d’équipe: — Julien, ne coupez pas la parole. Laissez continuer Lucie.
— Julien, onderbreek niet. Laat Lucie verder gaan.
Lucie: Merci. Si nous rassemblons nos affaires, nous pouvons préciser l’ordre du jour.
Dank u. Als we onze zaken bijeenbrengen kunnen we de agenda vastleggen.
Le chef d’équipe: Peux-tu nous donner un exemple de ces affaires?
Kan je ons een voorbeeld geven van deze zaken?
Lucie: Si l’équipe entière met en commun ses documents et dossiers, nous pouvons élaborer une stratégie, et …
Als het hele team z’n documenten en dossiers kan bijeenbrengen, kunnen we een strategie vormen, en ...
Heel goed gewerkt! Je hebt de eerste les van de businesscursus afgelegd. Ga nu verder met het oplossen van de oefeningen. Klaar? Dan kan je de cursus hervatten met de tweede les over het sollicitatiegesprek. Veel succes!