Difference adjectives and adverbs in French
Sign up for free to get all information about private lessons and our available group courses (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Sign up for freeSign up for free to get all information about private lessons and our available group courses (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Sign up for freeIf you're not sure whether to use adjectives or adverbs, pay close attention to the following rules and explanations.
The main difference is that:
Take online language lessons with a professional teacher
Example | |
---|---|
Adjective | Les souris sont heureuses et nous regardent en riant. La maison est vieille. |
Adverb | Elles ont fait un très bon travail. Elles ont bien travaillé. |
Some adjectives are used as adverbs and thus are invariable. The most important ones are:
Français | English |
---|---|
Achetez français. | Buy French (products). |
Parlez plus fort. | Speak louder. |
Parlez bas. | Speak softer. |
Votez socialiste. | Vote (for the) Socialist (Party). |
Il faut marcher droit. | You must walk straight. |
Ils gagnent gros. | They earn a lot. |
Vous allez tout droit. | Go straight ahead. |
Elle travaille dur. | She works hard. |
Elle chante faux/juste. | She sings off-key/on-key. |
Ça sonne faux/juste. | That sounds wrong/right. |
Ça coûte cher. | That's expensive. |
Ça sent bon/mauvais. | That smells good/bad. |
The adverbs bien, mal and mieux can also be used as adjectives.
Français | English |
---|---|
Ce restaurant est bien. | This restaurant is good. |
Ce restaurant est mieux. | This restaurant is better. |
Ce restaurant n'est pas mal. | This restaurant is not bad. |
Je connais beaucoup de gens bien. | I know many good people. |
Je voudrais manger quelque chise de bien. | I would like to eat something good. |
Elle n'a rien fait de mal. | She has done nothing bad. |
Il n'a pas fait grand-chose de bien. | He has not done much good. |