Präposition des Ortes im Englischen
Melden Sie sich kostenlos an, um alle Informationen zum Privatunterricht und unseren verfügbaren Gruppenkursen (A1, A2, B2, B2, C1, C2) zu erhalten.
Gratis anmeldenMelden Sie sich kostenlos an, um alle Informationen zum Privatunterricht und unseren verfügbaren Gruppenkursen (A1, A2, B2, B2, C1, C2) zu erhalten.
Gratis anmeldenPräpositionen des Ortes sind Verhältniswörter, welche angeben, wo eine Handlung stattfindet.
Nimm online Unterricht mit einem professionellen Lehrer
Präpositionen können sehr unterschiedlich eingesetzt werden:
Ist das Objekt höher als etwas anderes, verwenden wir die Präposition "above".
Satz mit above | Übersetzung |
---|---|
The clothes hang above the chair. | Die Kleidung hängt über dem Stuhl. |
The painting hangs above my desk. | Das Bild hängt über meinem Tisch. |
Um auszudrücken, dass sich etwas auf der anderen Seite befindet, verwenden wir die Präposition "across".
Satz mit across | Übersetzung |
---|---|
You are standing across the street. | Du stehst auf der anderen Straßenseite. |
The supermarket is across the road. | Der Supermarkt befindet sich auf der anderen Straßenseite. |
Um etwas auszudrücken, das dem Objekt folgt, verwenden wir die Präposition "after".
Satz mit after | Übersetzung |
---|---|
Please wash it after you use it. | Bitte wasche es, nachdem du es verwendet hast. |
He runs after her. | Er rennt ihr hinter her. |
Wenn ein Objekt gegen etwas gerichtet werden soll, wird die Präposition "against" verwendet.
Satz mit against | Übersetzung |
---|---|
The chair was placed against the wall. | Der Stuhl wurde gegen die Wand gestellt. |
We play against each other. | Wir spielen gegeneinander. |
Um auszudrücken, dass sich ein Objekt entlang von etwas bewegt, verwenden wir die Präposition "along".
Satz mit along | Übersetzung |
---|---|
She goes along the street. | Sie geht die Straße entlang. |
The river goes along the main street. | Der Fluss fließt der Hauptstraße entlang. |
Wenn sich ein Objekt innerhalb einer Gruppe befindet, verwenden wir die Präposition "among".
Satz mit among | Übersetzung |
---|---|
She is among the few who passed the exams. | Sie ist unter den wenigen, die die Prüfung bestanden haben. |
He doesn't like to be among people. | Er ist nicht gern unter Menschen. |
Um auszudrücken, dass en Objekt sich um etwas herum befindet, verwenden wir die Präpositionen "round" und "around".
Satz mit around | Übersetzung |
---|---|
They are sitting around the tree. | Sie setzen um den Baum herum. |
He puts his arms around her. | Er legt die Arme um sie herum. |
Um auszudrücken, dass etwas dahinter ist, verwenden wir die Präposition "behind".
Satz mit behind | Übersetzung |
---|---|
I will sit behind you. | Ich werde hinter dir sitzen. |
The dog is behind the tree. | Der Hund ist hinter dem Baum. |
Ist ein Objekt unter etwas, verwenden wir die Präposition "below".
Satz mit below | Übersetzung |
---|---|
The coin is below the pillow. | Die Münze ist unter dem Kissen. |
I live below you. | Ich lebe unter dir. |
Damit etwas daneben ausgedrückt werden kann, verwenden wir die Präpositionen "beside" oder "next to".
Satz mit beside | Übersetzung |
---|---|
The boy beside her is her boyfriend. | Der Junge neben ihr ist ihr Freund. |
The apple is next to the banana. | Der Apfel liegt neben der Banane. |
Um auszudrücken, dass etwas dazwischen ist, verwenden wir die Präposition "between".
Satz mit between | Übersetzung |
---|---|
I sit between my parents. | Ich sitze zwischen meinen Eltern |
They were between the mountains. | Sie waren zwischen den Bergen. |
Um zu sagen, dass etwas in der Nähe ist, verwenden wir die Präpositionen "by" ,"close" und "near"
Satz mit by | Übersetzung |
---|---|
The table is by the chair. | Der Tisch ist nahe dem Stuhl. |
It is close to the cinema. | Es ist in der Nähe vom Kino. |
Wenn ein Objekt unterhalb von etwas ist, verwenden wir die Präposition "down".
Satz mit down | Übersetzung |
---|---|
I live down the doctor. | Ich lebe unterhalb vom Doktor. |
Don't fall down. | Fall nicht runter. |
Um auszudrücken, wo etwas gestartet hat, verwenden wir die Präposition "from".
Satz mit from | Übersetzung |
---|---|
I am from Austria. | Ich bin aus Österreich. |
I took the apple from the fridge. | Ich nahm den Apfel vom Kühlschrank. |
Um auszudrücken, dass etwas vor dem Objekt ist, verwenden wir die Präposition "in front of".
Satz mit in front of | Übersetzung |
---|---|
The child stands in front of the house. | Das Kind steht vor dem Haus. |
The tree is in front of the supermarket. | Der Baum ist vor dem Supermarkt. |
Wenn das Objekt als drinnen bezeichnet werden soll, verwenden wir die Präposition "inside".
Satz mit inside | Übersetzung |
---|---|
The horse is inside the stable. | Das Pferd ist im Stall. |
I don't want to sit inside. | Ich will nicht drinnen sitzen |
Soll ausgedrückt werden, dass das Objekt etwas betritt, verwenden wir die Präposition "into".
Satz mit into | Übersetzung |
---|---|
I went into the house. | Ich bin in das Haus rein gegangen. |
She came into the room. | Sie kam in den Raum. |
Um auszudrücken, dass etwas davon geht, verwenden wir die Präposition "off".
Satz mit off | Übersetzung |
---|---|
She jumped off the mountain. | Sie sprang vom Berg. |
The plane took off. | Das Flugzeug hob ab. |
Wenn ausgedrückt werden soll, dass sich das Objekt von einem Platz zu einem anderen Platz bewegt, verwenden wir die Präposition "onto".
Satz mit onto | Übersetzung |
---|---|
The dog jumped onto the floor. | Der Hund sprang auf den Boden. |
The rabbit jumped onto his house. | Der Hase sprang auf sein Haus. |
Um eine gegenüberliegende Seite auszudrücken, verwenden wir die Präposition "opposite".
Satz mit opposite | Übersetzung |
---|---|
I'm sitting opposite of you. | Ich sitze gegenüber von dir. |
It is on the opposite. | Es ist auf der anderen Seite. |
Soll ausgedrückt werden, dass ein Objekt etwas verlässt bzw. weg geht, verwenden wir die Präposition "out of".
Satz mit out of | Übersetzung |
---|---|
The dog jumped out of the water. | Der Hund sprang aus dem Wasser. |
It was out of control. | Es war außer Kontrolle. |
Um auszudrücken, dass ein Objekt außen ist, verwenden wir die Präposition "outside".
Satz mit outside | Übersetzung |
---|---|
I want to sit outside. | Ich will draußen sitzen. |
Please play outside with the dog. | Bitte spiel draußen mit dem Hund. |
Um auszudrücken, dass etwas über dem Objekt ist, verwenden wir die Präposition "over".
Satz mit over | Übersetzung |
---|---|
They climbed over the wall. | Sie kletterten über die Wand. |
The boat goes over the sea. | Das Boot fährt über das Meer. |
Soll ausgedrückt werden, dass etwas unter dem Objekt ist, verwenden wir die Präposition "under".
Satz mit under | Übersetzung |
---|---|
We were sitting under an umbrella. | Wir saßen unter einem Schirm. |
It is under my bed. | Es ist unter meinem Bett. |
Um auszudrücken, dass etwas in die Höhe geht, verweden wir die Präposition "up".
Satz mit up | Übersetzung |
---|---|
I climb up the mountain. | Ich klettere den Berg rauf. |
They live up to a hill. | Sie leben auf einem Hügel. |
Es gibt im Englischen drei Präpositionen des Ortes, welche eine sehr umfangreiche Verwendung haben:
Präposition | Verwendung | Beispiel |
---|---|---|
at | an einem Punkt | at home (zu Hause) at the festival (am Festival) |
in | in einem Raum | in the room (im Raum) in the street (auf der Straße) |
on | auf einer Oberfläche | on the chair (auf dem Stuhl) on the road (auf der Straße) |
In dem Unterkapitel Präpositionen "in" "at" "on" findest du noch eine genauere Erklärung zu diesen Präpositionen und zahlreiche Beispiele.
Nach diesem Kapitel solltest du nun in der Lage sein, die Präpositionen des Ortes richtig zu verwenden. Teste dein Wissen mit den kostenlosen Übungen. Viel Spaß!