L'imparfait (imperfecto) en espagnol
Inscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitementInscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitementEn espagnol il y a 3 groupes de conjugaisons.
Ce temps est toujours régulier, sauf pour ir (aller), ser (être) et ver (voir). Il s'obtient en ajoutant au radical les terminaisons suivantes :
Prends des leçons en ligne avec un enseignant professionnel
Cantar (chanter) | Comer (manger) | Vivir (vivre) | |
---|---|---|---|
Yo | Cantaba | Comía | Vivía |
Tú | Cantabas | Comías | Vivías |
Él, ella | Cantaba | Comía | Vivía |
Nosotros | Cantábamos | Comíamos | Vivíamos |
Vosotros | Cantabais | Comíais | Vivíais |
Ellos, ellas | Cantaban | Comían | Vivían |
L'imparfait s'utilise de manière différentes et à différentes valeurs. Elles sont communes au français. Il est le temps de la narration, de la description et du récit, mais il à également d'autres emplois :
Ni le début de l'action ni la fin sont précisés. Il s'agit de décrire une action qui se déroule dans le passé.
Il sert à exprimer une action habituelle dans le passé
Le tableau qui contient les mots ci-dessous vous aidera à reconnaître l'imparfait en espagnol. Si vous reconnaissez un de ces mots c'est que la phrase est à l'imparfait.
Français | Espagnol |
---|---|
Avant | Antes |
Normalement | Normalmente |
Pendant / Tandis | Mientras |
Toujours | Siempre |
Quand j'étais jeune | De joven |
A l'imparfait, il n'y a que trois verbes irréguliers qui sont les verbes : ser, ir et ver
Ser (être) | Ir (aller) | Ver (voir) | |
---|---|---|---|
Yo | Era | Iba | Veía |
Tu | Eras | Ibas | Veías |
El, ella, usted | Era | Iba | Veía |
Noostros | Éramos | Ibamos | Veíamos |
Vosotros | Erais | Ibais | Veíais |
Ellos, ellas, ustedes | Eran | Iban | Veían |
Cuando era nina, vivía en Guatemala con mi padre. Antes era muy calma y seriosa. Yo iba a la escuela, una escuela privada. Durante las clases en la escuela mis profesores eran muy simpáticos. Me acordaba de mi profesor de geografía que era muy grande y delgado.
Traduction du texte en français:
Quand j'étais petite je vivais au Guatemala avec mon père. Avant j'étais calme et sérieuse. J'allais à l'école, une école privée. Pendant les cours à l'école mes professeurs étaient très sympathiques. Je me rappelais de mon professeur de géographie qui était très grand et mince.