Possessive pronouns in Italian (mine, yours, his, ...)
Sign up for free to get all information about private lessons and our available group courses (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Sign up for freeSign up for free to get all information about private lessons and our available group courses (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Sign up for freePossessive pronouns (pronomi possessivi) replace an element and highlight its property.
They agree in gender and number with the name they substitute.
These pronouns are always preceded by an article or by an complex preposition.
Take online language lessons with a professional teacher
PERSON | Masculine singular | Masculine plural | Feminine singular | Feminine plural |
---|---|---|---|---|
Mine | Il mio | I miei | La mia | Le mie |
Yours | Il tuo | I tuoi | La tua | Le tue |
His/Hers/Its | Il suo | I suoi | La sua | Le sue |
Ours | Il nostro | I nostri | La nostra | Le nostre |
Yours | Il vostro | I vostri | La vostra | Le vostre |
Theirs | Il loro | I loro | La loro | Le loro |
Own | Il proprio | I propri | La propria | Le proprie |
Others' | L'altrui | Gli altrui | La altrui | Le altrui |
Take a look at the following examples.
Italian | English |
---|---|
Vuoi andare con la tua macchina o prendiamo la mia? | Do you want to go with your car or do we take mine? |
Il mio motorino è più nuovo del tuo. | My scooter is newer than yours. |
Quella macchina non è sua. È la vostra. | That car is not his. It's yours. |
Il tuo cane è più amichevole del suo. | Your dog is friendlier than hers. |
Quel problema ci interessa. Adesso è il nostro! | We care about that problem. It's ours now! |
Proprio translates as "own" and is sometimes used instead of suo/loro to reinforce the sense of possession.
Proprio is used with third person subjects only.
In the following cases, proprio must always substitute suo/loro.
Using Proprio is recommended in case of impersonal verbs or indefinite adjectives.
Italian | English |
---|---|
Bisogna pensare sempre ai propri, di problemi intendo. | One has to think about one's own, I mean, problems. |
Quando ci sono molti lavori da fare, è meglio pensare al proprio. | When there is a lot of work to do, it's better to think about one's own first. |
Riguardo all'opinione, è necessario sempre dire la propria. | Speaking of opinions, it is always necessary to say one's own. |
Proprio helps specify the possessor in ambiguos sentences.
Italian | English |
---|---|
Mario ha trovato la bici quindi è venuto con la propria. | Mario found the bike, so he came with his own. |
Giovanna non aveva molti soldi e non ha potuto pagare con i propri. | Giovanna didn't have much money and she couldn't pay with her own. |
Marco ha incontrato Giovanna a casa propria. | Marco met Giovanna at his place. (Not at Giovanna's) |
Altrui is literally translated as others'.
It is invariable and could sometimes be preceded by a demonstrative, that agrees in gender and number with the noun it replaces.
Italian | English |
---|---|
Lui ha troppi problemi per pensare a quelli altrui. | He has too many problems to care about other people's. |
I ladri di notte non stanno a casa, vanno in quelle altrui. | Thieves don't stay at home at night, they go to other people's. |
Ha deciso di ritirarsi per il suo bene e quello altrui. | He decided to retire for his own good and also for others'. |