Le double infinitif en allemand
Inscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitementInscrivez-vous gratuitement pour obtenir toutes les informations sur les cours particuliers et nos cours collectifs disponibles (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Enregistre-toi gratuitementIl arrive en allemand que l'on trouve deux verbes à l'infinitif dans une proposition : on appelle cela le double infinitif. Il est employé avec certains verbes, en particulier avec les verbes de modalité, lorsqu'ils sont conjugués aux temps composés (parfait, plus-que-parfait et futur I).
Prends des leçons en ligne avec un enseignant professionnel
Le double infinitif est utilisé lorsque certains verbes sont conjugués à des temps composés, les voici :
Verbes | Exemples | Traduction |
---|---|---|
Les verbes de modalité :
|
|
|
Avec les verbes qui sont complétés par un groupe infinitif sans zu, tels que :
|
|
|
Avec d'autres verbes tels que :
|
|
|
Les verbes listés ci-dessus peuvent être employés seuls ou avec un groupe infinitif. Dans le second cas, ils forment le parfait et le plus-que-parfait avec le double infinitif.
Voici un tableau d'exemples de ces verbes utilisés avec un groupe infinitif aux temps composés du passé :
Infinitif | Exemples | Traduction |
---|---|---|
müssen | Ich habe den Wagen reparieren müssen. | J'ai du réparé la voiture. |
wollen | Er hat ihr helfen wollen. | Il a voulu l'aider. |
dürfen | Sie haben es nicht sehen dürfen. | Ils n'étaient pas autorisé à le voir. |
sehen | WIr haben ihn fallen sehen. | Nous l'avons vu tomber. |
lassen | Du hast dir die Haare schneiden lassen. | Tu t'es fait couper les cheveux. |
Le futur I des verbes listés ci-dessus se contruit également avec le double infinitif.
Exemples | Traduction |
---|---|
Die Mutter wird das Kind weinen hören. | La mère entendra pleurer l'enfant. |
Er wird wohl nicht fahren können. | Il ne pourra probablement pas y aller. |
Ihr werdet nichts kaufen dürfen. | Vous ne pourrez rien acheter. |
Dans une proposition simple, le double infinitif se place toujours à la fin au passé comme au futur.
L'infinitif, qui fait office de participe II ou utilisé pour former le futur, est placé en dernière position et le groupe infinitif juste avant.
Exemples | Traduction |
---|---|
Wir haben sie lachen hören. | Nous l'avons entendu rire. |
Meine Mutter hat uns gehen lassen. | Ma mère nous a laissé partir. |
Ich werde Lena den Hund suchen helfen. | J'aiderai Lena à chercher le chien. |
Ihr werdet sie rufen hören. | Vous l'entendrez appeler. |
Du wirst nächste Woche spielen können. | Tu pourras jouer la semaine prochaine. |
Dans une proposition subordonnée, le double infinitif est également à la fin. L'auxiliaire conjugué (sein, haben ou werden pour le futur) est placé devant les deux infinitifs.
La place des verbes dans ce type de proposition est donc : auxiliaire conjugué - groupe infinitif - infinitif utilisé comme participe passé ou au futur.
Exemples | Traduction |
---|---|
Sie denkt, dass wir sie haben lachen hören. | Elle pense que nous l'avons entendu rire. |
Ich weiβ nicht, wann meine Mutter uns hat gehen lassen. | Je ne sais pas quand ma mère nous a laissé partir. |
Er fragt, ob ich Lena den Hund werde suchen helfen. | Il demande, si j'aiderai Lena à chercher le chien. |
Du sagst, dass du es später wirst machen können. | Tu dis que tu pourras le faire plus tard. |
Sie behauptet, dass wir um Mitternacht die Geschenke werden öffnen dürfen. | Elle affirme que nous pourrons ouvrir les cadeaux à minuit. |