Le preposizioni con l'accusativo e il dativo in tedesco
Iscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisIscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisNella lingua tedesca, si è visto nelle lezioni precedenti, le preposizioni reggono generalmente un caso ben specifico. Esistono dunque:
Non poco frequenti sono in tedesco possono reggere entrambi i casi. Queste sono anche dette Wechselpräposition.
Per riconoscere il caso corretto da utilizzare è molto importante analizzare il contesto in cui è inserita la preposizione.
Segui lezioni di lingua online con un insegnante professionista
Preposizione | Traduzione | Esempio con il dativo | Tranduzione | Esempio con l'accusativo | Traduzione |
---|---|---|---|---|---|
an | a, vicino a, su | An der Tür steht ein kleiner Gartenzwerg. | Uno gnomo da giardino è vicino alla porta. | Ich stelle ihn an die Tür. | Lo metto sulla porta. |
auf | su, sopra, a | Ein Vogel sitzt auf dem Dach. | Un uccello è appollaiato sul tetto. | Ein Vogel fliegt auf das Dach. | Un uccello vola sul tetto. |
hinter | dietro | Ein Hund sitzt hinter dem Haus. | Un cane è seduto dietro la casa. | Ein Hund läuft hinter das Haus. | Un cane corre dietro la casa. |
in | in | Das Hemd hängt in dem Schrank. | La camicia è appesa nell'armadio. | Ich hänge das Hemd in den Schrank. | Appendo la camicia nell'armadio. |
neben | vicino/accanto a | Mein Fahrrad steht neben dem Baum. | La mia bicicletta è accanto all'albero. | Ich stelle mein Fahrrad neben den Baum. | Parcheggio la mia bicicletta accanto all'albero. |
über | sopra, al di sopra di, su | Der Vogel ist über dem Gebäude. | L'uccello è al di sopra dell'edificio. | Der Vogel fliegt über das Gebäude. | L'uccello vola al di sopra dell'edificio. |
unter | sotto | Der Maulwurf ist unter der Erde. | La talpa è sotto terra. | Der Maulwurf gräbt sich unter die Erde. | La talpa si scava un buco nella terra. |
vor | di fronte a | Ich stehe vor dem Eingang. | Sono di fronte all'entrata. | Ich gehe vor den Eingang. | Vado di fronte all'entrata. |
zwischen | tra | Mein Auto steht zwischen dem Baum und der Laterne. | La mia macchina è tra l'albero e il lampione. | Ich parke mein Auto zwischen den Baum und der Laterne. | Parcheggio la mia macchina tra l'albero e il lampione. |