Il participio passato (Partizip II) in tedesco
Iscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisIscriviti gratuitamente per avere tutte le informazioni sulle lezioni private e sui nostri corsi di gruppo disponibili (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Registrati gratisIl Partizip II in tedesco è il nostro participio passato e permette di formare tempi composti, così come il passato prossimo, l'imperfetto e il passivo.
Anche il participio passato può essere utilizzato come aggettivo o nome e nella maggior parte dei casi evoca un'azione passata.
Segui lezioni di lingua online con un insegnante professionista
La tabella sotto riporta le situazioni in cui si usa il Partizip II.
| Situazione | Esempi | Traduzione |
|---|---|---|
Per formare tempi composti:
|
|
|
| Per formare il passivo. |
|
|
Come aggettivo attributivo. Il participio passato usato come aggettivo attributivo si declina come un aggettivo. |
|
|
| Come nome: è un aggettivo sostantivato, pertanto si declina come tale. |
|
|
Per quanto riguarda la formazione del participio passato, bisogna distinguere tra:
Guarda il corso sui verbi deboli e forti per saperne di più.
I verbi deboli hanno una coniugazione regolare e così è anche il loro participio passato.
Tali verbi formano il participio passato in questo modo:
Participio passato = ge + radice del verbo + t.
Esempi:
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| spielen | gespielt | giocato |
| hören | gehört | ascoltato |
| wohnen | gewohnt | abitato |
| suchen | gesucht | cercato |
I verbi che terminano per -t, -d, -m, -n aggiungono una -e davanti al suffisso -t (per motivi di pronuncia).
Esempi:
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| arbeiten | gearbeitet | laborato |
| baden | gebadet | bagnato (aver fatto il bagno) |
| rechnen | gerechnet | calcolato |
| atmen | geatmet | respirato |
I verbi che terminano in -iren non prendono il prefisso -ge per formare il participio passato.
participio passato = radice del verbo + t.
Esempi:
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| reparieren | repariert | riparato |
| telefonieren | telefoniert | telefonato |
| studieren | studiert | studiato |
I verbi misti sono verbi deboli irregolari: prendono sempre il prefisso ge e il suffisso -t ma cambiano la vocale radicale:
Participio passato = ge + vocale modificata + t.
Esempi:
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| denken | gedacht | pensato |
| bringen | gebracht | portato |
| kennen | gekannt | conosciuto |
| nennen | genannt | nominato |
| senden | gesandt | mandato |
| wenden | gewandt | girato |
| brennen | gebracht | bruciato |
| wissen | gewusst | saputo |
I verbi modali si comportano esattamente come i verbi misti: cambiano la vocale radicale ma mantengono il prefisso -ge e il suffisso -t:
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| können | gekonnt | potuto |
| dürfen | gedurft | potuto |
| sollen | gesollt | dovuto |
| müssen | gemusst | dovuto |
| willen | gewollt | voluto |
| mögen | gemocht | desiderato |
I verbi forti sono quei verbi che hanno la coniugazione irregolare e così è anche il loro participio passato. Di solito aggiungono il suffisso -ge ma non aggiungono mai suffissi e talvolta cambiano la vocale radicale.
Di seguito, i verbi irregolari e i loro participi passati raggruppati secondo la loro irregolarità:
NB: I verbi con * si utilizzano con l'ausiliare sein (essere) ai tempi composti.
Ecco i participi passati dei tre ausiliari in tedesco:
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| sein | gewesen* | stato |
| haben | gehabt (regolare) | avuto |
| werden | geworden | diventato |
La tabella riporta quei verbi che si formano con ge + infinito.
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| essen | gegessen | mangiato |
| fahren | gefahren* | andato |
| halten | gehalten | tenuto |
| kommen | gekommen* | arrivato |
| lassen | gelassen | lasciato |
| laufen | gelaufen* | corso |
| schlafen | geschlafen | dormito |
| sehen | gesehen | visto |
| vergessen | vergessen | dimenticato |
Da ei a ie/i
Quando il verbo all'infinito contiene -ei, questo al participio passato si trasforma in ie. Altri invece prendono solamente la i al participio passato e spesso raddoppiano la consonante:
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| bleiben | geblieben* | rimasto |
| scheinen | geschienen | sembrato |
| schreiben | geschrieben | scritto |
| schreien | geschrien | urlato |
| steigen | gestiegen | salito |
| beißen | gebissen | morso |
| reiten | geritten* | cavalcato |
| schneiden | geschnitten | tagliato |
Da ie a o
I verbi forti che all'infinito hanno ie, spesso prendono la vocale o la participio passato:
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| fliegen | geflogen* | volato |
| fliehen | geflohen* | scappato |
| fließen | geflossen* | scorso |
| frieren | gefroren | gelato |
| schließen | geschlossen | chiuso |
| verlieren | verloren | perso |
| ziehen | gezogen | tirato |
Dalla e alla o
Alcuni verbi forti hanno all'inifinito la e come vocale radicale che diventa o al participio passato:
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| brechen | gebrochen | rotto |
| empfehlen | empfohlen | consigliato |
| helfen | geholfen | aiutato |
| nehmen | genommen | preso |
| sprechen | gesprochen | parlato |
| sterben | gestorben | morto |
| treffen | getroffen | incontrato |
Dalla i alla u oppure alla o
Altri verbi forti che hanno all'infinito come vocale radicale la i, prendono al participio passato la u oppure la o.
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| finden | gefunden | trovato |
| singen | gesungen | cantatoq |
| sinken | gesunken | affondato |
| springen | gesprungen | saltato |
| trinken | getrunken | bevuto |
| beginnen | begonnen | iniziato |
| gewinnen | gewonnen | vinto |
| schwimmen | geschwommen | nuotato |
Altri cambiamenti di vocale
Altri verbi irregolari formano il participio passato cambiando la vocale radicale:
| Infnito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| liegen | gelegen | messo (in posizione orizzontale) |
| stehen | gestanden | messo (in posizione verticale) |
| tun | getan | fatto |
In tedesco ci sono verbi separabili e non separabili: in entrambi i casi, la formazione del participio passato è particolare.
Il participio passato dei verbi separabili si forma aggiungendo -ge tra il prefisso e la radice del verbo + t (se è regolare) oppure -en (se è irregolare).
Quindi questa formazione è valida sia per i verbi regolari che irregolari. Ecco degli esempi:
| Inifinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| aufmachen | aufgemacht | aperto |
| ausgehen | ausgegangen* | uscito |
| einkaufen | eingekauft | fatto la spesa |
| umziehen | umgezogen* | trasferito |
| ankommen | angekommt* | arrivato |
Per i verbi inseparabili, il participio passato si forma senza il prefisso -ge e questa regola vale sia per i verbi regolari che irregolari.
I verbi inseparabili sono: ge-, miss-, zer-, be-, er-, ent-, emp-, ver-.
Esempi:
| Infinito | Participio passato | Traduzione |
|---|---|---|
| gefallen | gefallen | piaciuto |
| missverstehen | missverstanden | capito male |
| zerstören | zerstört | distrutto |
| bekommen | bekommen | ricevuto |
| erzähklen | erzählt | raccontato |
| entfernen | entfernt | rimosso |
| empfangen | empfingen | ricevuto |
| verheiraten | verheiratet* | sposato |
Il participio passato, a seconda del tipo di frase e della sua funzione grammaticale, occupa diverse posizioni:
Nella frase principale, il participio passato è alla fine della frase mentre l'ausiliare in seconda posizione:
Con il futuro anteriore, il participio passato precede l'infinito:
Nelle frasi subordinate, il participio passato precede l'ausiliare o l'infinito:
Nel passivo, il participio passato è alla fine della frase nella frase principale o al penultimo posto nella subordinata:
Il participio passato utilizzato come aggettivo attributivo precede il nome a cui si riferisce.
Ora che sai tutto sul participio passato, svolgi i nostri esercizi e mettiti alla prova!