Passive and impersonal voice in Estonian
Sign up for free to get all information about private lessons and our available group courses (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Sign up for freeSign up for free to get all information about private lessons and our available group courses (A1, A2, B2, B2, C1, C2)
Sign up for freeIn most languages, there are usually two voices: active and passive. However, in Estonian the voices are called personal and impersonal voice.
What makes impersonal voice different from passive is that the main purpose is to make the subject impersonal (instead of emphasizing the object).
The present impersonal verb form is one of the four basic forms of an Estonian verb, which means that it can't be constructed from any other stems but has to be memorized.
It uses the suffixes -akse, -dakse, -takse.
Take online language lessons with a professional teacher
The negative present impersonal is made with the negation word ei + present passive without the -kse ending.
English | Affirmative | English | Negative |
---|---|---|---|
one speaks | räägitakse | one does not speak | ei räägita |
it is allowed | lubatakse | it is not allowed | ei lubata |
it is said | öeldakse | it is not said | ei öelda |
The simple past is formed by replacing the ending of the -tud/-dud participle with -ti/-di.
English | -tud/-dud Participle | Past Passive |
---|---|---|
speak | räägitud | räägiti |
sing | lauldud | lauldi |
sell | müüdud | müüdi |
The negative of the simple past consists of the negation word ei + -tud/-dud participle.
English | Negative Past Passive |
---|---|
one did not read | ei loetud |
one did not wait | ei oodatud |
one did not beg | ei palutud |
The past perfect and the pluperfect are formed with the auxiliary verb on/oli (the 3rd person singular of olema 'to be') + -tud/-dud participle.
The negative form is constructed with ei ole/ei olnud + -tud/-dud participle.
Affirmative | Negative | |||
---|---|---|---|---|
English | Estonian | English | Estonian | |
Past Perfect | one has begged | on palutud | one has not begged | ei ole palutud |
one has laughed | on naerdud | one has not laughed | ei ole naerdud | |
Pluperfect | one had begged | oli palutud | one had not begged | ei olnud palutud |
one had laughed | oli naerdud | one had not laughed | ei olnud naerdud |
In addition to the impersonal, the passive voice also exists in Estonian. While the impersonal sentences express the action with leaving the subject in the background, the passive is used to rather express the state that the object has reached as a result of the action. It can also be used as adjective that describes what has happened to a noun.
The passive form is always the -tud/-dud principle of the verb.
In the following table you can see the comparison of impersonal and passive sentences in Estonian:
Impersonal | Passive | |||
---|---|---|---|---|
English | Estonian | English | Estonian | |
Present | One is closing the doors | Uksed suletakse | The doors are closed | Uksed on suletud |
Past Simple | One closed the doors | Uksed suleti | The doors were closed | Uksed olid suletud |
Past Perfect | One has closed the doors | Uksed on suletud | The doors have been closed | Uksed on olnud suletud |
Pluperfect | One had closed the doors | Uksed olid suletud | The doors had been closed | Uksed olid olnud suletud |